+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما:
أَنَّ امْرَأَةً وُجِدَتْ فِي بَعْضِ مَغَازِي النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَقْتُولَةً، فَأَنْكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَتْلَ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3014]
المزيــد ...

Abdulláh Ibn ‘Umar (ať je s nimi Bůh spokojen) vyprávěl, že
při jedné z bitev Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) byla nalezena zabitá žena a Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) odmítnul (zakázal) zabíjení žen a dětí.

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 3014]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) uviděl v jedné z bitev zabitou ženu a odmítl (zakázal) zabíjení žen a malých chlapců, kteří ještě nedospěli.

Poučení z hadíthu

  1. Není povoleno zabíjet ženy a děti, které nebojují, a ty, kteří jsou k nim přirovnáni, jako staří lidé, mniši atd., pokud nepatří k těm, kteří radí a pomáhají bojovat proti muslimům; pokud by takoví byli, lze je zabít.
  2. Zákaz zabíjet ženy a děti, protože nebojují proti muslimům a cílem džihádu na stezce Boží je pouze zlomit sílu těch, co bojují, aby se výzva k pravdě dostala ke všem lidem na světě.
  3. Milosrdnost Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) v bojích a bitvách.
Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Thajština Paštština Ásámština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Maďarština الموري Malgaština Oromština Kannadština Azerština الجورجية المقدونية
Přehled překladů