+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا مِنْ قَوْمٍ يَقُومُونَ مِنْ مَجْلِسٍ لَا يَذْكُرُونَ اللَّهَ فِيهِ إِلَّا قَامُوا عَنْ مِثْلِ جِيفَةِ حِمَارٍ، وَكَانَ لَهُمْ حَسْرَةً».

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 4855]
المزيــد ...

จากอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
"ไม่มีชนกลุ่มใดที่ลุกขึ้นมาจากการชุมนุมโดยที่พวกเขาไม่ได้รำลึกถึงอัลลอฮ์ เว้นเสียแต่ว่าพวกเขาจะลุกขึ้นเหมือนซากลา และมันจะเป็นความโศกเศร้าแก่พวกเขา"

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อบูดาวูด] - [สุนันอบีดาวูด - 4855]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า ไม่มีผู้ใดนั่งอยู่ในที่ประชุมแล้วลุกขึ้นจากที่นั่น และไม่เอ่ยถึงพระผู้เป็นเจ้าในนั้น เว้นแต่พวกเขาจะลุกขึ้นเหมือนคนที่รวมตัวกันรอบซากลา มีกลิ่นเหม็นและความโสโครก นี่คือตอนที่พวกเขากำลังยุ่งอยู่กับการพูดที่นอกเหนือจากการรำลึกถึงพระผู้เป็นเจ้า ผลที่ตามมาคือที่ประชุมดังกล่าวจะกลายเป็นความเศร้าโศกในวันกิยามะห์ และเป็นการขาดทุนและความเสียใจที่ตามมาสำหรับพวกเขา

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. คำเตือนที่กล่าวถึงเกี่ยวกับการละเลยที่จะรำลึกถึงพระเจ้าไม่ได้จำกัดอยู่เพียงการชุมนุมเท่านั้น แต่หมายถึงสิ่งอื่นด้วย อิหม่ามนะวะวีย์กล่าวว่า: การที่ผู้ที่นั่งอยู่ในที่ใดที่หนึ่งจะลุกออกโดยไม่ระลึกถึงอัลลอฮ์นั้นถือเป็นสิ่งที่น่าเกลียด
  2. ความโศกเศร้าที่จะเกิดขึ้นกับพวกเขาในวันฟื้นคืนชีพ: โดยการพลาดรางวัลจากการไม่ใช้ประโยชน์จากเวลาในการเชื่อฟังพระเจ้า หรือโดยได้รับบาปและการลงโทษสำหรับการใช้เวลาโดยไม่เชื่อฟังพระเจ้า
  3. คำเตือนนี้: หากการหลงลืมนี้ด้วยกับสิ่งที่ได้รับอนุญาต แล้วหากการชุมนุมที่ต้องห้ามที่เกี่ยวข้องกับการนินทาว่าร้าย การนินทา ฯลฯ ล่ะ?!
ดูเพิ่มเติม