ප්‍රවර්ගය: . . .
+ -
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مسعودٍ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

«إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ مَنْ تُدْرِكُهُ السَّاعَةُ وَهُمْ أَحْيَاءٌ، وَمَنْ يَتَّخِذُ الْقُبُورَ مَسَاجِدَ».
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 3844]
المزيــد ...

අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) කළ ප්‍රකාශයකට තමන් සවන් දුන් බව පවසමින් අබ්දුල්ලාහ් ඉබ්නු මස්ඌද් (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් මෙසේ වාර්තා කරන ලදී.
"මිනිසුන් අතර වඩාත් දරුණු අය වනුයේ තමන් ජීවත්ව සිටිය දී අවසන් හෝරාව ලබන තැනැත්තා හා මිනීවලවල් මස්ජිද් (යාඥා ඉටු කරන ස්ථාන) බවට ගන්නා තැනැත්තාය."

الملاحظة
السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ حضرت ایک گزارش یہ ہے کہ اگر آپ حدیث کو کتابوں کے حوالے اور نمبروں کے حوالے کے ساتھ دیتے تو بہت اچھا ہوتا
النص المقترح لا يوجد...

[හසන් ගණයට අයත් හදීසයකි] - [අහ්මද් එය වාර්තා කර ඇත] - [مسند أحمد - 3844]

විවරණය

මිනිසුන් අතරින් නරකම අය වනුයේ ඔවුන් ජීවත්ව සිටිය දී අවසන් හෝරාව පැමිණෙන්නේ ඔවුන් බවත් මිනීවලවල් මස්ජිද් (සලාත් ඉටු කරන ස්ථානය) බවට නියම කර ගනිමින් ඒ අබියස හා ඒ වෙත යාඥා කරන තැනැත්තා බවත් නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමාණෝ දන්වා සිටියහ.

හදීසයේ හරය

  1. මිනීවලවල් මත දේවස්ථාන ඉදි කිරීමේ තහනම. සැබැවින්ම එය දේව ආදේශය වෙත යොමු කරන මාධ්‍යයකි.
  2. ගොඩනැගිලි ඉදි නොකළ ද මිනීවලවල් අබියස සලාත් ඉටු කිරීමේ තහනම. ඊට හේතුව මස්ජිද් යනු එහි ගොඩනැගිලි නොතිබුණ ද සිරස බිම තබා යාඥා ඉටු කරන ස්ථානය බව මෙයින් අදහස් කරන ‍බැවිනි.
  3. උත්තරීතර අල්ලාහ් වෙත සමීප වීමේ අරමුණින් වුව ද, ධර්මිශ්ඨයින්ගේ මිනීවලවල් සලාතය සඳහා උපයෝගී කර ගන්නා තැනැත්තා මැවීම් අතර නපුරුම තැනැත්තාය.
අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි උරුදු ස්පැැනිෂ් ඉන්දුනීසියානු උයිගුර් බෙංගාලි ප්‍රංශ තුර්කි රුසියානු බොස්නියානු ඉන්දියානු චීන පර්සියානු වියට්නාම ටගාලොග් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු ජපානු පශ්ටු ආසාමි අල්බානියානු السويدية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية المقدونية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය
ප්‍රවර්ග
  • . .
අමතර