عن حمران مولى عثمان أنَّه رأى عثمان دعا بوَضُوء, فأفرَغ على يَدَيه مِن إنائه, فغَسَلهُما ثلاثَ مرَّات، ثمَّ أدخل يَمينَه في الوَضُوء, ثمَّ تَمضمَض واستَنشَق واستَنثَر، ثُمَّ غَسل وَجهه ثَلاثًا, ويديه إلى المرفقين ثلاثا, ثم مسح برأسه, ثمَّ غَسل كِلتا رجليه ثلاثًا, ثمَّ قال: رأيتُ النَّبِي -صلى الله عليه وسلم- يتوضَّأ نحو وُضوئي هذا، وقال: (من توضَّأ نحو وُضوئي هذا, ثمَّ صلَّى ركعتين, لا يحدِّث فِيهما نفسه غُفِر له ما تقدَّم من ذنبه).
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

От Хумрана, вольноотпущенника ‘Усмана, сообщается, что он видел, как однажды ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) велел принести себе воду для омовения, а когда ее принесли, трижды слил воду из сосуда себе на руки и трижды омыл кисти рук. Затем он опустил в сосуд с водой правую руку, набрал воды и прополоскал ею рот и нос, затем трижды омыл лицо и руки до локтей, затем обтер влажными руками голову, затем трижды омыл ноги до щиколоток, а затем сказал: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Тому, кто совершит омовение, подобное этому моему омовению, а потом совершит молитву в два ракята, не думая при этом ни о чём постороннем, будут прощены его предыдущие прегрешения"».

Разъяснение

Данный хадис содержит в себе полное описание омовения Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Так в нем передается, что, обучая людей омовению Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), ‘Усман показал его им на практике для лучшего усвоения. Он велел принести ему сосуд с водой, а затем, дабы не испачкать ее, не стал погружать в нее свои руки, а трижды слил на них воду и вымыл их дочиста, после этого он опустил свою правую руку в сосуд и, зачерпнув из него воду, прополоскал ею рот и нос, затем трижды вымыл лицо, затем трижды вымыл руки до локтей, затем один раз протер влажными руками всю поверхность головы, после чего трижды вымыл ноги до щиколоток. Завершив омовение, ‘Усман (да будет доволен им Аллах) сообщил людям, что он видел, как однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) совершил точно такое же омовение и сказал, что того, кто совершит омовение таким же образом, а затем совершит молитву в два ракята, со смирением и присутствием сердца, а также осознанием того, что он стоит перед своим Всемогущим и Великим Господом, Аллах вознаградит прощением его прегрешений, совершенных им в прошлом.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский
Показать переводы