+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِي أَنْفِهِ ثُمَّ لِيَنْثُرْ، وَمَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلْيَغْسِلْ يَدَهُ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهَا فِي وَضُوئِهِ، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لاَ يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ». ولفظ مسلم: «إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلَاثًا، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 162]
المزيــد ...

Abu Huraira (que ALLAH esteja satisfeito com ele) narrou que o Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) disse:
“Quando algum de vós fizer a ablução (wudu), que coloque água em seu nariz e depois a expila. E quem usar pedrinhas para limpeza de suas partes íntimas deverá fazê-lo com um número ímpar de pedrinhas. E quando algum de vós acordar do sono, deve lavar as mãos antes de colocá-las no recipiente da água de sua ablução, pois nenhum de vós sabe por onde sua mão passou durante o sono.” Na versão narrada por Muslim: “Quando algum de vós acordar do sono, não deve mergulhar sua mão no recipiente (de água) até que a lave três vezes, pois ele não sabe onde sua mão passou durante o sono”.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 162]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) esclareceu algumas das regras da purificação, de entre as quais: Primeiro: quem fizer a ablução (wudu) deve introduzir água no nariz, inspirando, e depois expeli-la, expirando. Segundo: quem quiser limpar as suas partes íntimas de impurezas usando algo que não seja água, como pedrinhas e similares, deverá fazê-lo com um números ímpares de pedrinhas, no mínimo três vezes e no máximo o suficiente para limpar completamente as impurezas do seu corpo. Terceiro: quem acordar de um sono à noite não deve colocar sua mão no recipiente de água para fazer a ablução até lavá-las três vezes fora do recipiente, pois não sabe onde sua mão esteve durante o sono e assim, não pode garantir que não haja impureza nelas. Pode ser que o satanás tenha mexido com elas ou colocado nelas coisas prejudiciais ao ser humano ou que contaminem a água.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Alemão Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense الولوف Azeri Ucraniano الجورجية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. Ao realizar a ablução, é obrigatório inalar água pelo nariz (Isstinsháq) e expirar pelo nariz (Isstinthár).
  2. Recomenda-se fazer Isstijmár (limpar as partes íntimas de impurezas usando pedrinhas ou algo do género) com um número ímpar de pedrinhas.
  3. É prescrito lavar as mãos três vezes ao acordar do sono noturno.