عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا أَتَيْتُمُ الغَائِطَ فَلاَ تَسْتَقْبِلُوا القِبْلَةَ، وَلاَ تَسْتَدْبِرُوهَا وَلَكِنْ شَرِّقُوا أَوْ غَرِّبُوا» قَالَ أَبُو أَيُّوبَ: فَقَدِمْنَا الشَّأْمَ فَوَجَدْنَا مَرَاحِيضَ بُنِيَتْ قِبَلَ القِبْلَةِ فَنَنْحَرِفُ، وَنَسْتَغْفِرُ اللَّهَ تَعَالَى.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 394]
المزيــد ...
Abu Ayyubb Al-Ansar- que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Profeta - que a paz e bênçãos de ALLAH esteja sobre ele - disse:
O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse: “Quando fordes a um lugar para aliviardes (efetuar necessidades), não fiqueis de frente nem de costas para o Quiblah, mas virai para o leste ou para o oeste”. Abu Ayyub disse: Chegámos a Sham encontrámos casas de banho construídas na direção do Quiblah, por isso costumávamos virar para direção oposta e pedir perdão a Allah, o Altíssimo.
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 394]
O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) proibiu que, ao se aliviar (urinar ou defecar), a pessoa ficasse de frente ou de costas para o Quiblah. Em vez disso, a pessoa deve-se voltar para o leste ou para o oeste, conforme a orientação da Quiblah dos moradores de Madinah. Abu Ayyub (que Allah esteja satisfeito com ele) também contou que, quando chegaram a Sham, encontraram sanitários construídos voltados para a Quiblah, então desviavam seus corpos da direção da Ka'bah e, mesmo assim, pediam perdão a Allah.