+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا دخل الخَلاء قال: ((اللهم إني أَعُوذ بك من الخُبُثِ والخَبَائِث)).
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Anass ibn Málik - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou que quando o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - entrava no banheiro dizia: Ó Allah eu protejo-me em Ti do génio masculino bem como do feminino
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Neste hadith, Anass ibn Málik - Que Allah esteja satisfeito com ele -, que é o honrado por ter servido o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - menciona para nós a etiqueta profética, ao atender as necessidades biológicas, e que o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - por amar e voltar-se a seu Senhor demasiadamente não deixava de lembra-Lo e pedir protecção, seja qual for a situação. Portanto, quando ele - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - queria entrar em um lugar para atender as suas necessidades biológicas pedia protecção a Allah, dirigia-se a Ele para que afastasse dele os demônios dentre os machos e fêmeas; porque eles em toda as ocasiões tentam corromper os assuntos religiosos e a adoração do muçulmano. "Al-khubth wa al-khabá'ith" foi interpretado também como sendo: mal e impurezas. O motivo de pedido de protecção é que o banheiro - ou o que as pessoas chamam de casa de banho ou sanitário - são lugares de demônios. O profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - disse: "Por certo, estes locais que se atendem necessidades fisiológicas são presenciados (por demônios), se um de vós entrar, que diga: "Allahumma inni auzhu bika mina al-khubth wa al-khabá'ith!" Narrado por Ibn Majah e outros, autenticado por Albani. E existe outro motivo, que é a pessoa quando entra neste lugar (banheiro) necessita de deixar descoberta a sua nudez; e o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - disse: "A barreira que há entre o demônio e a nudez do filho de Adão quando entra no banheiro consiste em dizer: Bismillah (Em nome de Allah)." Narrado por Ibn Majah e outros, classificado como autêntico por Albani.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Alemão Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Tcheco Malgaxe Tradução Oromo Canadense Ucraniano
Ver as traduções