+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَألَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الخَلاَءَ قَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الخُبُثِ وَالخَبَائِثِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 142]
المزيــد ...

Anas (må Allah vara nöjd med honom) berättade:
"Innan profeten ﷺ klev in på toaletten brukade han säga: 'Allahumma inna a'udhu bika minal-khubuthi wal-khaba´ith' (Allah! Jag söker skydd hos dig mot de manliga och kvinnliga djävlarna)."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 142]

Förklaring

När profeten ﷺ ville kliva in på en plats för att utföra sina behov, urin eller avföring, brukade han söka skydd hos Allah och vända sig till honom för att skyddas från de manliga och kvinnliga djävlars ondska. "Al-khubuth wal-khaba'ith" har även tolkats som ondska och orenligheter.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Tyska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är rekommenderat att säga denna åkallan innan man går in på toaletten.
  2. Alla varelser är i ständigt behov av sin Herre för att få skydd mot det som skadar dem.