+ -

عن أبي أيوب الانصاري رضي الله عنه مرفوعاً: "إذا أَتَيتُم الغَائِط، فَلاَ تَستَقبِلُوا القِبلَة بِغَائِط ولا بَول، ولا تَسْتَدْبِرُوهَا، ولكن شَرِّقُوا أو غَرِّبُوا". قال أبو أيوب: «فَقَدِمنَا الشَّام، فَوَجَدنَا مَرَاحِيض قد بُنِيَت نَحوَ الكَّعبَة، فَنَنحَرِف عَنها، ونَستَغفِر الله عز وجل» .
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

艾比•安优布•阿纳萨里-愿主喜悦之-传述说:”先知-愿主福安之-说:当你去方便时,不要面对着朝向而大小便,也不要背对着朝向而大小便,应该面向东或西。”安优布说:"c2">“我们到达沙穆地区,发现面向天房建造的军营,我们将其偏向天房,祈求清高安拉的宽恕。”
健全的圣训 - 两大圣训集辑录

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 斯瓦希里 泰国 阿萨米 瑞典语 阿姆哈拉语 吉尔吉斯语 约鲁巴语 达里语
翻译展示