+ -

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال: ((كُنتُ رَجُلاً مَذَّاءً، فَاسْتَحْيَيتُ أَن أَسأَل رسول الله صلى الله عليه وسلم لِمَكَان ابنَتِهِ مِنِّي، فَأَمرت المِقدَاد بن الأسود فَسَأَله، فقال: يَغْسِل ذَكَرَه، ويَتَوَضَّأ)). وللبخاري: ((اغسل ذَكَرَك وتوَضَّأ)). ولمسلم: ((تَوَضَّأ وانْضَح فَرْجَك)).
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: رواها البخاري. الرواية الثالثة: رواها مسلم]
المزيــد ...

阿里·本·阿比·塔利布-愿主喜悦之-传述说:"c2">“我以前经常排出欢水,我很害羞,不敢问真主的使者-愿主福安之-,因为他的女儿是我的妻子。因此,我请米格达德·本·阿斯瓦德向他询问此事。先知-愿主福安之-回答说:‘让他洗阴茎,然后洗小净。’”布哈里辑录的传述说:"c2">“洗你的阴茎,洗小净。”穆斯林辑录的传述说:"c2">“洗小净,清洗你的阴部。”
健全的圣训 - 布哈里传述

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 泰卢古 斯瓦希里 泰国 普什图 阿萨米 السويدية الأمهرية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الدرية الصومالية الكينياروندا
翻译展示