عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤمنينَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ كِلاَنَا جُنُبٌ، وَكَانَ يَأْمُرُنِي، فَأَتَّزِرُ، فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ، وَكَانَ يُخْرِجُ رَأْسَهُ إِلَيَّ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ.

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از ام المؤمنین عایشه رضی الله عنها روایت است که فرمود:
من و پیامبر صلی الله علیه وسلم در حالی که هر دو جُنُب بودیم از یکی ظرف غسل می‌کردیم، و او هنگامی که در حال حیض بودم مرا امر می‌کرد و ازار می‌بستم و با من مباشرت می‌کرد و در حالی که در اعتکاف بود سرش را به سوی من بیرون می‌آورد و در حالی که حایض بودم آن را می‌شستم.

صحیح - متفق علیه

توضیح

ام المؤمنین عایشه رضی الله عنها دربارهٔ برخی از حالات خصوصی‌شان با رسول الله صلی الله علیه وسلم سخن گفته‌اند، از جمله آنکه: ایشان همراه با رسول الله صلی الله علیه وسلم از یک ظرف آب غسل جنابت می‌کردند و همراه هم از آن آب برمی‌داشتند. و ایشان صلی الله علیه وسلم هرگاه می‌خواستند در حال حیض با ایشان مباشرت کنند امر می‌کردند که بدن خود را از ناف تا زانو بپوشاند و سپس با ایشان مباشرت می‌کردند بدون آنکه جماع کنند. و ایشان صلی الله علیه وسلم در مسجد به اعتکاف می‌نشستند و سرشان را به سوی عایشه که در خانه‌اش بود می‌بردند و ایشان در حالی که حایض بودند سر پیامبر صلی الله علیه وسلم را می‌شستند.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانوی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی چینایی فارسی هندی ویتنامی سنهالی اویگوری کردی هاوسا پرتگالی مالایالام سواحیلی پشتو آسامی سویدی امحاری هلندی گوجراتی
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. جایز بودن غسل مرد و خانمش از یک ظرف.
  2. جایز بودن مباشرت با زن حایض در غیر شرمگاه و اینکه بدن او پاک است.
  3. مستحب بودن پوشیدن ازار (پوشاندن مابین ناف و زانو) در هنگام مباشرت.
  4. برگرفتن اسبابی که مانع از وقوع در حرام می‌شود.
  5. منع از ماندن زن حایض در مسجد.
  6. مباح بودن مباشرت چیزهای خیس یا خشک توسط زن حایض، از جملهٔ آن شستن مو و شانه زدن آن.
  7. معاشرت نیکوی پیامبر صلی الله علیه وسلم با خانوادۀشان.