عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤمنينَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ كِلاَنَا جُنُبٌ، وَكَانَ يَأْمُرُنِي، فَأَتَّزِرُ، فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ، وَكَانَ يُخْرِجُ رَأْسَهُ إِلَيَّ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 299]
المزيــد ...
Segundo Ãisha, mãe dos crentes, disse:
"Eu tomava banho junto com o Profeta ﷺ de um mesmo recipiente enquanto ambos estávamos em estado de impureza maior (junub). Ele me ordenava, e eu me cobria (com uma vestimenta), então ele me tocava enquanto eu estava menstruada. Ele também costumava colocar a cabeça para fora em minha direção enquanto estava em retiro espiritual (i'tikaf), e eu lavava a cabeça dele mesmo estando menstruada."
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 299]
Aisha, Mãe dos Crentes (que Allah esteja satisfeito com ela), relatou alguns aspectos de sua vida pessoal com o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele). Entre eles: Ela mencionou que costumava tomar banho de purificação (ghusl) com ele, de um único recipiente, e ambos tiravam água dele juntos. "E que o Profeta ﷺ, quando desejava aproximar-se dela enquanto ela estava menstruada, ordenava que ela cobrisse o corpo dela da cintura até os joelhos, então ele a tocava sem praticar a relação íntima completa." "E que o Profeta ﷺ costumava realizar o retiro espiritual (i'tikaf) na mesquita, e ele colocava a cabeça para fora em direção a Aisha, e ela lavava sua cabeça enquanto estava em sua casa e menstruada."