عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«نَارُكُمْ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ»، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ كَانَتْ لَكَافِيَةً. قَالَ: «فُضِّلَتْ عَلَيْهِنَّ بِتِسْعَةٍ وَسِتِّينَ جُزْءًا كُلُّهُنَّ مِثْلُ حَرِّهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3265]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਅਬੂ ਹੁਰੈਰਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
"ਤੁਹਾਡੀ ਅੱਗ (ਜੋ ਦੁਨਿਆ ਵਿੱਚ ਹੈ) ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ ਦੇ ਸੱਤਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ।" ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਏ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਰਸੂਲ! ਇਹ (ਦੁਨਿਆਵੀਂ ਅੱਗ ਹੀ) ਕਾਫੀ ਸੀ।" ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: "ਉਸ ਨੂੰ (ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ ਨੂੰ) ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਨਾਂਹਠ ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨਾਲ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ — ਹਰ ਹਿੱਸਾ (ਦੁਨੀਆ ਦੀ) ਅੱਗ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਾਪ ਵਾਲਾ ਹੈ।"

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 3265]

Explanation

**"ਨਬੀ ਕਰੀਮ (ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ) ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਅੱਗ, ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ ਦੇ ਸੱਤਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ।"** **"ਆਖ਼ਿਰਤ ਦੀ ਅੱਗ ਦੀ ਤਪਸ਼ ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਅੱਗ ਨਾਲੋਂ ਉਨਾਂਹਠ (69) ਗੁਣਾ ਵੱਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਇਕ ਹਿੱਸਾ ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਅੱਗ ਦੀ ਤਪਸ਼ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ।"** **"ਤਾਂ ਅਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: ਐ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਰਸੂਲ! ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਅੱਗ ਹੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਸੀ।"** "ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ ਨੂੰ ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਅੱਗ ਉੱਤੇ ਉਨਾਂਹਠ (69) ਹਿੱਸਿਆਂ ਨਾਲ ਵਧਾਈ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਹਿੱਸਾ ਉਸ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਤਾਪ ਵਾਲਾ ਹੈ।"

Benefits from the Hadith

  1. "ਨਾਰ (ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ) ਤੋਂ ਡਰਾਉਣਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕ ਉਹ ਅਮਲ ਨਾ ਕਰਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਤੱਕ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।"
  2. "ਜਹਨਮ ਦੀ ਅੱਗ ਦੀ ਭਿਆਨਕਤਾ, ਉਸ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਤਪਸ਼ ਦੀ ਸ਼ਿਦਤ (ਤੀਬਰਤਾ)।"
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (65)
More ...