+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«نَارُكُمْ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ»، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ كَانَتْ لَكَافِيَةً. قَالَ: «فُضِّلَتْ عَلَيْهِنَّ بِتِسْعَةٍ وَسِتِّينَ جُزْءًا كُلُّهُنَّ مِثْلُ حَرِّهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3265]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Elden ni använder är en sjuttiondel av helvetes eld." Det sades: "Allahs sändebud! Den vore tillräcklig." Han sa: "Den är sextionio delar värre (än denna världs). Varenda en av dem är jämlik dess hetta."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 3265]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar att denna världs eld är en av helvetes eldens sjuttio delar. Styrkan och hettan av elden i det kommande är sextionio gånger starkare och varmare än denna världs eld, varenda del är jämlik elden i detta liv. Det sades: "Allahs sändebud! Denna världs eld vore tillräcklig som straff för den som träder in i den." Då sa han ﷺ: "Helvetes elden är värre än denna världs eld med sextionio delar, var del är jämlik dess hetta."

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga اليونانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Denna varning mot elden avser att bidra till att människor undviker de handlingar som leder till den.
  2. Detta visar helvetets stora storlek, allvarliga straff och extrema hetta.