عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 6]
المزيــد ...
Од Ебу Хурејре, радијаллаху анху, се пренесува, дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Кон крајот на времето на мојот умет ќе има луѓе кои ќе ви пренесуваат зборови што ниту вие, ниту вашите татковци ги имате чуено. Па пазете се од нив и од нивните зборови!“
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 6]
Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, извести дека во крајот на неговиот умет ќе се појават луѓе кои ќе измислуваат лаги и ќе пренесуваат зборови што никој пред нив не ги кажал. Тие ќе шират лажни и измислени хадиси. Затоа, Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, ни наредил да се оддалечуваме од таквите луѓе — да не седиме со нив и да не ги слушаме нивните хадиси — за да не се вкорени тој измислен хадис во нашите срца, па да не можеме подоцна да се ослободиме од него.