عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 6]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू हुरैरा यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ , अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"माझ्या उम्मतच्या शेवटी असे लोक असतील जे अशा गोष्टी सांगतील, ज्या तुम्ही ऐकल्या नाहीत किंवा तुमच्या वडिलांनी ऐकल्या नाहीत. त्यामुळे त्यांच्यापासून सावध राहा."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 6]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित (शांती आणि आशीर्वाद) सांगत आहेत की तुमच्या उम्मतच्या शेवटी असे लोक असतील जे अल्लाहच्या मेसेंजर (शांती आणि आशीर्वाद) यांच्याबद्दल खोटे बोलतील आणि ते सांगतील, अशा गोष्टी सांगा की त्यांच्या आधी कोणीही ते बोलले नसते, ते लोकांसमोर खोटे बोलतील, अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, असा आदेश दिला आहे की आपण अशा लोकांपासून दूर राहावे, त्यांच्याबरोबर बसणे टाळावे आणि त्यांचे ऐकू नये, अन्यथा त्यांनी सांगितलेल्या खोट्या हदीस आपल्या हृदयात बसतील त्यांची सुटका.

Benefits from the Hadith

  1. या हदीसमध्ये भविष्यसूचकतेचे एक मोठे चिन्ह पाहिले जाऊ शकते, आम्ही पाहतो की त्यामध्ये तुम्ही भविष्यात समोर येणारी गोष्ट नोंदवली आहे आणि ती तशीच घडली आहे.
  2. अशा लोकांपासून दूर राहिले पाहिजे आणि त्यांचे खोटे ऐकणे टाळले पाहिजे, जे अल्लाहचे प्रेषित (शांति व आशीर्वाद) यांना श्रेय देऊन इस्लामबद्दल खोटेपणा पसरवतात.
  3. हा हदीस त्यांच्या सत्यता आणि मूळतेची पडताळणी केल्याशिवाय हदीस स्वीकारणे किंवा सामान्यीकरण करण्याविरुद्ध चेतावणी देते.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (57)
More ...