عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 6]
المزيــد ...

Ebu Hurejra (Allahu qoftë i kënaqur me të!) ka transmetuar se i Dërguari i Allahut ﷺ ka thënë:
“Nga gjeneratat e fundit të umetit tim do të ketë njerëz që ju tregojnë hadithe (të pavërteta) që nuk i keni dëgjuar as ju e as baballarët tuaj, andaj ruajuni prej tyre!”

[Ky hadith është sahih] - [E shënon Muslimi] - [Sahihu i Muslimit - 6]

Shpjegimi

Profeti ﷺ në këtë hadith tregoi se në fund të umetit (para Kiametit) do të shfaqen njerëz të cilët do të shpikin gënjeshtra dhe do të thonë gjëra që askush nuk i ka thënë para tyre dhe do të tregojnë hadithe të pavërteta e të trilluara. Kësisoj Profeti ﷺ na urdhëroi që të qëndrojmë larg tyre, të mos i shoqërojmë dhe të mos i dëgjojmë hadithet e tyre, që ato hadithe të trilluara të mos zënë vend në shpirtin tonë, e kështu të mos jemi në gjendje të shpëtojmë prej tyre.

Mësime nga hadithi

  1. Në këtë hadith tregohet një nga shenjat e profecisë, pasi Profeti ﷺ tregoi se çfarë do të ndodhte në umetin e tij, e kësisoj ndodhi ashtu siç tha ai.
  2. Largimi nga ata që gënjejnë për të Dërguarin Allahut ﷺ e fenë islame dhe mosdëgjimi i gënjeshtrave të tyre.
  3. Paralajmërim kundër pranimit ose shpërndarjes së haditheve nëse nuk vërtetohen si të sakta.
Shfaq përkthimet
Gjuha: Anglisht Urdu Spanjisht Më shumë (57)