عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«سَيَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي أُنَاسٌ يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 6]
المزيــد ...
អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ អំពីរ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ ពិតណាស់លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“នៅសម័យកាលចុងក្រោយនៃប្រជាជាតិរបស់ខ្ញុំ(កៀកនឹងថ្ងៃបរលោក) នឹងមានមនុស្សជាច្រើននិយាយប្រាប់ពួកអ្នកនូវអ្វីដែលពួកអ្នក ក៏ដូចជាជីដូនជីតារបស់ពួកអ្នកមិនធ្លាប់ដែលឮ។ ហេតុនេះ ចូរពួកអ្នកប្រុងប្រយ័ត្នអំពីពួកគេ”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 6]
ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ នៅសម័យកាលចុងក្រោយនៃប្រជាជាតិរបស់លោក(កៀកនឹងថ្ងៃបរលោក) នឹងលេចឡើងនូវមនុស្សជាច្រើនដែលប្រឌិតនូវពាក្យភូតកុហក ហើយពួកគេនិយាយនូវអ្វីដែលពុំធ្លាប់មាននរណាម្នាក់ពីមុនមកនិយាយដោយពួកគេនិយាយប្រាប់នូវហាទីស្ហភូតកុហក និងប្រឌិតជាច្រើន។ ហើយណាពី ﷺ លោកបានបង្គាប់ប្រើពួកយើងឲ្យចាកឆ្ងាយពីពួកគេ កុំអង្គុយជាមួយពួកគេ និងកុំស្តាប់ហាទីស្ហពីពួកគេ ដើម្បីកុំឲ្យពួកយើងទទួលយកនូវហាទីស្ហភូតកុហក និងប្រឌិតទាំងនោះចូលក្នុងខ្លួន រួចមកមិនអាចជម្រះវាចេញបាន។