+ -

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَحْلِفُوا بِالطَّوَاغِي، وَلَا بِآبَائِكُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1648]
المزيــد ...

Abdurrahman Ibn Samura (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė:
„Neprisiekite nei tavaghi (stabais), nei savo tėvais.“

[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 1648]

Paaiškinimas

Pranašas draudžia mums prisiekti tavaghi (vns. taghija), o tai yra stabai, kuriuos politeistai garbino vietoj Allaho. Jis taip pat draudžia mums prisiekti savo tėvais. Tarp arabų Džahilijos laikais buvo įprasta prisiekti savo tėvais dėl išdidumo.

Iš hadiso privalumų

  1. Leidžiama prisiekti tik Allahu, Jo vardais bei savybėmis.
  2. Draudžiama prisiekti stabais, valdovais ir visais panašiais neteisingais dalykais.
  3. Prisiekimas ne Allahu yra mažasis širk, tačiau jis gali tapti didžiuoju širku, jei žmogus širdyje jaučia pagarbą tam, kuo prisiekia, gerbia tai taip pat, kaip gerbia Allahą, arba tiki, kad tai yra garbinimo dalis.
Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tajų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Dari kalba Serbų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba الولوف Azerbaidžaniečių kalba Ukrainiečių kalba الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Žiūrėti vertimus