عَنْ ‌أَبِي حُمَيْدٍ أَوْ عَنْ ‌أَبِي أُسَيْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 713]
المزيــد ...

ئه‌بو حومه‌ید یان ئه‌بو ئوسه‌ید دبێژیت: پێغه‌مبه‌رێ خودێ (صه‌لات و سه‌لامێن خودێ ل سه‌ر بن) گۆت:
((ئه‌گه‌ر ئێك ژ هه‌وه‌ چوو د ناڤ مزگه‌فتێڤه‌ بلا بێژیت: خودایێ من؛ تو ده‌رگه‌هێن دلۆڤانییا خۆ ل به‌ر من ڤه‌كه‌، و ئه‌گه‌ر ده‌ركه‌ڤت بلا بێژیت: خودایێ من؛ ئه‌ز داخوازا قه‌نجییا ته‌ دكه‌م)).

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 713]

شیکردنەوە

پێغه‌مبه‌ری (صه‌لات و سه‌لامێن خودێ ل سه‌ر بن) ڕێك نیشا ئوممه‌تا خۆ دایه‌ كا دوعایا چوونا د ناڤ مزگه‌فتێدا چییه‌: (اللَّهُمَّ افْتَحْ لي أَبْوابَ رَحْمَتِكَ)، ڤێجا مرۆڤ داخوازێ ژ خودێ دكه‌ت ئه‌گه‌رێن دلۆڤانییا خۆ بۆ وی به‌رهه‌ڤ بكه‌ت، و ئه‌گه‌ر ڤیا ده‌ركه‌ڤیت بلا بێژیت: (اللَّهُمَّ إني أَسْأَلُك مِن فَضْلِكَ)، كو ل ڤێره‌ داخوازا قه‌نجی و زێده‌كرنا چاكی و ڕزقێ حه‌لال ژ خودێ دكه‌ت.

لە سوودەکانی فەرموودەکە

  1. سوننه‌تبوونا ڤێ دوعایێ ده‌مێ مرۆڤ دچیته‌ د ناڤ مزگه‌فتێڤه‌ و ژێ ده‌ردكه‌ڤیت.
  2. تایبه‌تكرنا به‌حسێ (دلۆڤانییێ) ده‌مێ چوونا د ناڤ مزگه‌فتێڤه‌، و تایبه‌تكرنا به‌حسێ (قه‌نجییێ) ده‌مێ ده‌ركه‌ڤتنێ؛ ژ به‌ر هندێیه‌ چونكی ئه‌وێ دچیته‌ د ناڤ مزگه‌فتێڤه‌ یێ مژویلی هندێیه‌ كو خۆ نێزیكی خودێ و به‌حه‌شتێ بكه‌ت، ڤێجا یا گونجاییه‌ به‌حسێ دلۆڤانییێ بكه‌ت، به‌لێ ده‌مێ ده‌ردكه‌ڤیت دا كو ل دویڤ ڕزقێ خودێ بگه‌ڕیێت، یا گونجاییه‌ به‌حسێ قه‌نجییێ بكه‌ت.
  3. ئه‌ڤ زكر و دوعایه‌ هنگی دهێنه‌ گۆتن ده‌مێ مرۆڤی مه‌ره‌ما چوونا د ناڤ مزگه‌فتێڤه‌ هه‌بیت، و ده‌مێ مه‌ره‌ما ده‌ركه‌ڤتنێ هه‌بیت.
پیشاندانی وەرگێڕانەکان
زمان: ئینگلیزی ئۆردی ئیسپانی زیاتر (59)
زیاتر