+ -

عَنْ ‌أَبِي حُمَيْدٍ أَوْ عَنْ ‌أَبِي أُسَيْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 713]
المزيــد ...

از ابی حُمَید یا ابی اُسَید روایت است که گفت: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«هرگاه کسی از شما وارد مسجد شد بگوید: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ (پروردگارا درهای رحمت خود را بر من بگشای) و چون خارج شد بگوید: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ (بارالها از فضل تو خواهانم)».

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 713]

توضیح

پیامبر صلی الله علیه وسلم امتش را به دعایی راهنمایی کرده‌اند که هنگام وارد شدن به مسجد گفته می‌شود: «اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ» (پروردگارا درهای رحمت خود را بر من بگشای)، او در این دعا از الله تعالی درخواست می‌کند که اسباب رحمتش را برای او فراهم آورد. و چون خواست از مسجد بیرون آيد بگوید: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ» (بارالها از فضل تو خواهانم)»، و از الله تعالی فضل او و احسان بیشتر او از رزق حلال اوميخواهد.

ترجمه: انگلیسی اردو اندونزیایی اویگوری بنگالی ترکی بوسنیایی سنهالی هندی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی کينیارواندایی رومانی چکسلواکی مالاگاسی ایتالیایی اورومویی کانارایی اوکراینی
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. مستحب بودن این دعا به هنگام وارد شدن به مسجد و بیرون رفتن از آن.
  2. ذکر رحمت به طور خاص به هنگام وارد شدن به مسجد، و یاد کردن از فضل به هنگام خروج برای آن است که کسی که به مسجد داخل می‌شود مشغول چیزی شده که او را به الله و بهشتش نزدیک می‌سازد، پس ذکر رحمت در این مقام مناسب است، و چون از مسجد بیرون رفت در راه کسب فضل و نعمت و روزی الله تلاش می‌کند، پس یاد کردن از فضل در این جایگاه مناسبت دارد.
  3. این اذکار هنگام قصد وارد شدن به مسجد و هنگام قصد خارج شدن از مسجد گفته می‌شود.