عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَظَرِ الْفُجَاءَةِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَصْرِفَ بَصَرِي.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2159]
المزيــد ...
Dzsarír bin Abdullah (Allah legyen elégedett vele) mondta:
Megkérdeztem Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) a véletlenszerűen történő tekintetről; ő pedig megparancsolta, hogy fordítsam el a tekintetemet.
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2159]
Dzsarír bin Abdullah (Allah legyen elégedett vele) megkérdezte a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) arról az esetről ha egy férfi váratlanul, véletlenül egy idegen asszonyra tekint, cél és szándék nélkül. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megparancsolta neki, hogy erényesen fordítsa el tekintetét egy másik irányba, azonnal, amint ennek tudatára ébred; ebben az esetben nem követ el bűnt.