عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَظَرِ الْفُجَاءَةِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَصْرِفَ بَصَرِي.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2159]
المزيــد ...

贾里尔·本·阿卜杜拉(愿主喜悦他)传述:
“我向安拉的使者(愿主福安之)询问突然看到的目光,他便命令我立刻移开视线。”

[正确的] - [穆斯林辑录] - [《穆斯林正确圣训集》 - 2159]

解释

贾里尔·本·阿卜杜拉(愿主喜悦他)向先知(愿主福安之)询问男子在无意中、突然看到与自己无婚姻关系的女子时应如何处理?先知(愿主福安之)命令他:一旦意识到,就必须立刻把脸转向另一侧、移开视线,而对此不承担罪责。

圣训之益处

  1. 劝勉人们低垂视线、克制目光。
  2. 警示人们一旦在无意中突然看到被禁止观看之物,不可继续停留或反复注视。
  3. 这表明禁止观看女子的规定在圣门弟子中早已确立,其证据在于贾里尔(愿主喜悦他)向先知(愿主福安之)询问若是在无意中看到女子,其裁决是否与有意观看者相同。
  4. 这体现了教法对仆人利益的重视,因为禁止观看女子,是由于其会引发今世与后世的诸多败坏与祸害。
  5. 圣门弟子们在遇到疑难问题时,都会回到先知(愿主福安之)那里向他请教,同样,普通大众也应当在问题不明时回到学者那里,请教他们所感到困惑之事。
翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 德国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
翻译展示