دسته‌بندی: . .
عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 780]
المزيــد ...

از ابوهریره ـ رضی الله عنه ـ روایت است که رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمودند:
«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ»: «خانه‌های خود را قبرستان نکنید؛ براستی شیطان از خانه‌ای که در آن سورهٔ بقره خوانده می‌شود، می‌گریزد».

الملاحظة
محمد
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
مترجم التركية لا يوجد
النص المقترح مترجم التركية لا يوجد

[صحیح است] - [به روایت مسلم] - [صحیح مسلم - 780]

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ از نماز نخواندن در خانه‌ها نهی می‌کند، تا همانند قبرستان نشود که در آن نماز خوانده نمی‌شود.
سپس پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ خبر می‌دهد که شیطان از خانه‌ای که در آن سورهٔ بقره خوانده می‌شود فرار می‌کند.

الملاحظة
Galatooma garuu hadiisota Hunda akkana nuuf gochuu qabdu
النص المقترح Afaan oromo

از نکات این حدیث

  1. مستحب بودن افزایش عبادت و نماز نافله در خانه‌ها.
  2. نماز خواندن در قبرستان جایز نیست زیرا یکی از وسایل شرک و غلو نسبت به مردگان و صاحبان قبور است، به جز نماز جنازه.
  3. نهی از نماز نزد قبور امری واضح و روشن نزد صحابه بود؛ به همین دلیل پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ از اینکه خانه‌ها همانند قبرستان شود و در آن نماز خوانده نشود، نهی نمود.
الملاحظة
بيان فضل سورة البقرة.
الحديث
النص المقترح فضل العلم
مشاهده ترجمه‌ها
زبان: انگلیسی اردو اسپانيايى بیشتر (62)
طبقه‌بندی‌ها
  • .
بیشتر