عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا مَنْ لَهُ نَعْلَانِ وَشِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ، يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ كَمَا يَغْلِ الْمِرْجَلُ، مَا يَرَى أَنَّ أَحَدًا أَشَدُّ مِنْهُ عَذَابًا، وَإِنَّهُ لَأَهْوَنُهُمْ عَذَابًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 213]
المزيــد ...
از نُعمان بن بَشیر رضیاللهعنه روایت است که رسول الله صلیاللهعلیهوسلم فرمود:
«همانا آسانترین عذاب در میان اهل آتش از آنِ کسی است که دو کفش و دو بند کفش از آتش دارد، که از [حرارت] آن دو، مغزش چنان به جوش میآید که دیگ به جوش میآید. [او] چنان میپندارد که هیچکس عذابی شدیدتر از او ندارد، در حالی که بیتردید او آسانترین عذاب را دارد».
[صحیح است] - [بخارى و مسلم در روايت آن اتفاق دارند] - [صحیح مسلم - 213]
پیامبر صلیاللهعلیهوسلم خبر دادهاند که آسانترین عذاب در میان دوزخیان در روز قیامت، از آنِ کسی است که دو کفش و دو بند کفش [از آتش] دارد که مغزش از حرارت آن دو به جوش میآید، همانگونه که دیگ مسی به جوش میآید. او گمان نمیکند که کسی عذابی شدیدتر از او داشته باشد، در حالی که بیتردید او دارای آسانترین عذاب در میان آنان است؛ و این بدان جهت است که عذاب بدنی و روانی - هر دو - برای او جمع شود.