عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا مَنْ لَهُ نَعْلَانِ وَشِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ، يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ كَمَا يَغْلِ الْمِرْجَلُ، مَا يَرَى أَنَّ أَحَدًا أَشَدُّ مِنْهُ عَذَابًا، وَإِنَّهُ لَأَهْوَنُهُمْ عَذَابًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 213]
المزيــد ...

អំពី អាន់នួកម៉ាន ពិន ហ្ពាស្ហៀរ رضي الله عنه បាននិយាយថា រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ពិតប្រាកដណាស់ អ្នកឋាននរកដែលទទួលទណ្ឌកម្មស្រាលជាងគេបំផុត គឺអ្នកដែលពាក់ស្បែកជើងមួយគូ និងខ្សែស្បែកជើងមួយគូធ្វើពីភ្លើងដែលធ្វើឱ្យខួរក្បាលរបស់ជននោះពុះកញ្ជ្រោល ដូចជាទឹកក្នុងខ្ទះដែលកំពុងពុះ។ គេគិតថា គ្មាននរណាម្នាក់ដែលទទួលទណ្ឌកម្មធ្ងន់ធ្ងរជាងខ្លួនឡើយ តែតាមពិត គេគឺជាអ្នកដែលទទួលទណ្ឌកម្មស្រាលជាងគេបំផុត”។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 213]

Explanation

ណាពី ﷺ បានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ អ្នកឋាននរកដែលទទួលទណ្ឌកម្មស្រាលជាងគេបំផុតនៅថ្ងៃបរលោក គឺអ្នកដែលពាក់ស្បែកជើងមួយគូ និងខ្សែស្បែកជើងមួយគូដែលធ្វើឲ្យខួរក្បាលរបស់ជននោះពុះដូចឆ្នាំងស្ពាន់កំពុងពុះ ព្រោះតែកម្តៅដ៏ក្ដៅរបស់វា។ គេគិតថា គ្មាននរណាម្នាក់ដែលទទួលទណ្ឌកម្មធ្ងន់ធ្ងរជាងខ្លួនឡើយ តែតាមពិត គេជាអ្នកដែលទទួលទណ្ឌកម្មស្រាលជាងគេបំផុត។ នេះគឺដើម្បីឲ្យជននោះទទួលទណ្ឌកម្មទាំងផ្លូវកាយនិងផ្លូវចិត្ត។

Benefits from the Hadith

  1. ព្រមានចំពោះអ្នកដែលប្រព្រឹត្តអំពើបាប និងអ្នកគ្មានជំនឿអំពីភាពដែលគួរឲ្យខ្លាចរអានៃទណ្ឌកម្មក្នុងឋាននរក ដើម្បីឲ្យពួកគេចៀសឆ្ងាយអ្វីដែលនាំទៅកាន់វា។
  2. អ្នកដែលចូលឋាននរកមានកម្រិតទណ្ឌកម្មខុសៗគ្នាអាស្រ័យទៅតាមអំពើអាក្រក់របស់ពួកគេ។
  3. បញ្ជាក់ពីភាពធ្ងន់ធ្ងរនៃទណ្ឌកម្មក្នុងឋាននរក។ សូមអល់ឡោះជាម្ចាស់មេត្តាផ្តល់សុវត្ថិភាពដល់ពួកយើងពីវាផងចុះ។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (44)
More ...