عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا مَنْ لَهُ نَعْلَانِ وَشِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ، يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ كَمَا يَغْلِ الْمِرْجَلُ، مَا يَرَى أَنَّ أَحَدًا أَشَدُّ مِنْهُ عَذَابًا، وَإِنَّهُ لَأَهْوَنُهُمْ عَذَابًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 213]
المزيــد ...

An-Numan Ibn Bašir (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Mažiausiai kankinamas Pragaro gyventojas yra tas, kuriam bus uždėti du batai ir du batraiščiai iš ugnies, nuo kurių jo smegenys virs taip, kaip verda katilas. Jam atrodys, kad niekas nepatiria sunkesnės bausmės už jį, nors iš tikrųjų jis bus mažiausiai kankinamas iš visų Pragaro gyventojų.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Muslim - 213]

Paaiškinimas

Pranašas pranešė, kad mažiausiai kankinamas žmogus tarp Pragaro gyventojų Teismo dieną bus tas, kuris avės du batus ir turės du batraiščius iš ugnies. Nuo jų kaitros jo smegenys virs kaip verdantis varinis puodas. Jam atrodys, kad niekas nepatiria sunkesnės bausmės už jį, nors iš tikrųjų jis bus mažiausiai kankinamas iš visų. Taigi jo kančia bus ne tik fizinė, bet ir psichologinė, nes jis manys, kad kenčia labiau už visus kitus.

Iš hadiso privalumų

  1. Tai yra perspėjimas nusidėjėliams ir netikintiesiems apie Pragaro bausmės siaubingą sunkumą, kad jie saugotųsi visko, kas gali prie jos nuvesti.
  2. Pragaro gyventojai skiriasi bausmės ir kančių laipsniais pagal savo blogus darbus.
  3. Pragaro bausmės griežtumas – teišgelbsti mus nuo jos Visagalis Allahas.
Žiūrėti vertimus
Kalba: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Daugiau (47)