عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ خَمْسٌ: رَدُّ السَّلَامِ، وَعِيَادَةُ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعُ الْجَنَائِزِ، وَإِجَابَةُ الدَّعْوَةِ، وَتَشْمِيتُ الْعَاطِسِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1240]
المزيــد ...
Abu Hurayrah Allah nnye no ntom kaa sɛ: metee sɛ Allah somafoɔ no -Allah nhyira ne n'asomdwoeɛ nka no- reka sɛ:
<
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1240]
Ɔkɔmhyɛni -Allah nhyira ne n'asomdwoeɛ nka no- reda kyɛfa a Muslimini wɔ wɔ onua Muslimini so adi akyerɛ yɛn, Kyɛfa a edikan ne sɛ wobɛgye neɛ wato wo (salaam) so.
Kyɛfa a ɛtɔ so mmienu: wore kɔsra ɔyarefoɔ.
Kyɛfa a ɛtɔ so mmiɛnsa: woredi owufoɔ akyi afiri no fie akɔ beaɛ a wɔreyɛ owufoɔ asɔre agu no so, akɔ amusieɛ kɔpem sɛ wɔbɛ sie no.
Kyɛfa a ɛtɔ so ɛnan: sɛ wobɛgye no so sɛ ɔfrɛ wo ayeforɔ nhyiamu bi ase ne neɛ ɛkeka ho a.
Kyɛfa a ɛtɔ so ɛnum: wobɛbɔ mpaeɛ ama no sɛ ɔnwansi a, na ɛne sɛ; sɛ ɔda Allah ase a wobɛka akyerɛ no sɛ; ''yarhamka llah'', (Allah nhu wo mmɔbɔ), na afei neɛ ɔnwansiiɛ no aka sɛ, ''yahdiikumu llahu wa yuslih baalakum'', (Allah ntene mo na Ɔnyɛ mo mmɔdemmɔ papa mma mo.)