+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ خَمْسٌ: رَدُّ السَّلَامِ، وَعِيَادَةُ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعُ الْجَنَائِزِ، وَإِجَابَةُ الدَّعْوَةِ، وَتَشْمِيتُ الْعَاطِسِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1240]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Муслиман је дужан према своме брату муслиману пет ствари: одговорити му на селам, обићи га када се разболи, испратити му џеназу, одазвати се на позив и, када кихне, рећи му 'јерхамукеллах' “ (Алах ти се смиловао).

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1240]

الشرح

Посланик, нека су на њега мир и благослов, појашњава нека од права муслимана према своме брату муслиману. Прво од тих права је одговорити ономе ко ти назове селам.
Друго право је посетити болесника.
Треће право је испратити сахрану од његове куће до џамије, затим до гробља, па све до укопа.
Четврто право је одазвати се позиву ако га позове на свадбену гозбу или било који други догађај.
Пето право је рећи 'јерхамукеллах' (нека ти се Алах смилује) када неко кихне и захвали Алаху, а онај ко је кихнуо треба да одговори са 'јехдикумуллаху ве јуслиху балекум' (нека вас Алах упути и поправи ваше стање).

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Величина ислама се огледа у наглашавању права међу муслиманима и јачању братства и љубави међу њима.