عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا سَيُكَلِّمُهُ اللهُ، لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ تُرْجُمَانٌ، فَيَنْظُرُ أَيْمَنَ مِنْهُ فَلَا يَرَى إِلَّا مَا قَدَّمَ، وَيَنْظُرُ أَشْأَمَ مِنْهُ فَلَا يَرَى إِلَّا مَا قَدَّمَ، وَيَنْظُرُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلَا يَرَى إِلَّا النَّارَ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ، فَاتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1016]
المزيــد ...
Передається зі слів 'Адія ібн Хатіма (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«З кожним із вас Аллаг буде говорити без тлумача. І людина подивиться праворуч і не побачить нічого, окрім своїх діянь, і подивиться ліворуч, і не побачить нічого, окрім своїх діянь, а потім подивиться вперед і не побачить перед своїм обличчям нічого, окрім Вогню... Так захистіться від Вогню хоча б за допомогою половинки фініка!»
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 1016]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомляє, що кожен віруючий постане наодинці перед Аллагом у Судний день, і що Аллаг Всевишній говоритиме з ним без посередника, і між ними не буде перекладача. І людина подивиться праворуч і ліворуч від сильного жаху, сподіваючись знайти шлях втечі, щоб урятуватися від вогню, який буде перед нею. І коли вона подивиться в правий бік від себе, то не побачить нічого, крім своїх добрих справ, які вчинила раніше в земному житті. А коли подивиться ліворуч, то не побачить нічого, крім своїх поганих вчинків, які були скоєні за життя. А коли подивиться вперед, перед собою, то не побачить нічого, крім вогню, і ніхто не зможе уникнути його, оскільки кожному неминуче доведеться пройти через Сират (міст над Пеклом). Потім пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) закликав зробити між собою та вогнем захист, шляхом роздачі милостині та вчиненням добрих справ, навіть якщо це буде щось незначне, як половинка фініка.