عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا سَيُكَلِّمُهُ اللهُ، لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ تُرْجُمَانٌ، فَيَنْظُرُ أَيْمَنَ مِنْهُ فَلَا يَرَى إِلَّا مَا قَدَّمَ، وَيَنْظُرُ أَشْأَمَ مِنْهُ فَلَا يَرَى إِلَّا مَا قَدَّمَ، وَيَنْظُرُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلَا يَرَى إِلَّا النَّارَ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ، فَاتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1016]
المزيــد ...
Adi ibn Hatim (moge Allah tevreden met hem zijn), zei: De boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zei:
"Geen van jullie zal er zijn of Allah zal met hem spreken, zonder tussenpersoon, en hij zal naar rechts kijken en niets anders zien dan wat hij heeft gedaan van daden, en hij zal naar links kijken en niets anders zien dan wat hij heeft gedaan van daden, en hij zal voor zich kijken en niets anders zien dan het vuur voor zijn gezicht. Dus vrees het vuur, zelfs al is het met de helft van een dadel te schenken".
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih Moeslim - 1016]
De profeet (vrede zij met hem) bericht ons dat elke gelovige op de dag des oordeels alleen voor Allah zal staan, en dat Allah de Almachtige hem zonder tussenpersoon zal toespreken, zonder dat er een tolk is die de woorden vertaalt. De gelovige zal uit angst naar rechts en links kijken, in de hoop een uitweg te vinden om te ontsnappen aan het vuur dat voor hem ligt. Als hij naar rechts kijkt, ziet hij niets anders dan zijn goede daden. Als hij naar links kijkt, ziet hij niets anders dan zijn slechte daden. En als hij naar voren kijkt, ziet hij niets anders dan het vuur, waaraan hij niet kan ontsnappen, want hij moet over de Sirat (de Brug) gaan. Daarna zei de profeet (vzmh): "Maak een schild tussen jezelf en het vuur door aalmoezen te geven en goede daden te verrichten, zelfs al is het maar iets kleins, zoals de helft van een dadel."