عَنْ أَبِي ذَرٍّ رضي الله عنه قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا آنِيَةُ الْحَوْضِ؟ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَآنِيَتُهُ أَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ وَكَوَاكِبِهَا، أَلَا فِي اللَّيْلَةِ الْمُظْلِمَةِ الْمُصْحِيَةِ، آنِيَةُ الْجَنَّةِ مَنْ شَرِبَ مِنْهَا لَمْ يَظْمَأْ آخِرَ مَا عَلَيْهِ، يَشْخَبُ فِيهِ مِيزَابَانِ مِنَ الْجَنَّةِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ، عَرْضُهُ مِثْلُ طُولِهِ، مَا بَيْنَ عَمَّانَ إِلَى أَيْلَةَ، مَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ».

[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abu Dharr (må Allah vara nöjd med honom) sa:
"Jag sa: 'Allah sändebud! Vad har dammen för dryckeskärl?' Han ﷺ sa: 'Vid den vars hand Muhammeds själ vilar i! Dess dryckeskärl är fler till antalet än stjärnorna och himlakropparna på himlen, som lyser under en mörk och molnfri natt. Den som dricker från paradisets dryckeskärl kommer aldrig mer att känna törst. Två av paradisets floder mynnar ut i den, den som dricker från den kommer inte att känna törst igen. Dess bredd och längd är som avståndet mellan Amman och Aylah. Dess vatten är vitare än mjölk och sötare än honung.'"

[Autentisk] - [Återberättad av Muslim]

Förklaring

Profeten ﷺ svor vid Allah att dammens dryckeskärl på domedagen är fler än antalet stjärnor och himlakroppar på himlen. Detta syns under en mörk natt utan månljus, eftersom stjärnor inte syns tydligt på grund av månens ljus. Det är även en molnfri natt, eftersom molnen hindrar från åsynen av stjärnor. Den som dricker från paradisets dryckeskärl upplever aldrig mer törst, och detta kommer att vara det sista tillfället som han är törstig på. Två av paradisets floder mynnar ut i hans damm vars längd är lika lång som dess bredd. Dammen är alltså fyrkantig, dess längds avstånd är likt en resa från Amman, en plats i al-Balqa' i Levanten, till Aylah som är en välkänd stad i Levantens utkant. Dammens vatten är vitare än mjölk, och dess smak är sötare än honung.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Bengaliska Kinesiska Persiska Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Detta visar att dammen existerar med diverse njutningar.
  2. Dammens väldiga storlek sedd till bredden och längden, samt dess stora antal dryckeskärl.