+ -

عَنْ أَبِي ذَرٍّ رضي الله عنه قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا آنِيَةُ الْحَوْضِ؟ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَآنِيَتُهُ أَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ وَكَوَاكِبِهَا، أَلَا فِي اللَّيْلَةِ الْمُظْلِمَةِ الْمُصْحِيَةِ، آنِيَةُ الْجَنَّةِ مَنْ شَرِبَ مِنْهَا لَمْ يَظْمَأْ آخِرَ مَا عَلَيْهِ، يَشْخَبُ فِيهِ مِيزَابَانِ مِنَ الْجَنَّةِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ، عَرْضُهُ مِثْلُ طُولِهِ، مَا بَيْنَ عَمَّانَ إِلَى أَيْلَةَ، مَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2300]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू धारा यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर खूष होईल, असे ते म्हणाले:
मी विचारले: हे अल्लाहचे प्रेषित! जलाशयाची पात्रे कशी असतील?  तो म्हणाला: "ज्याच्या हातात मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांचे प्राण आहे त्या अल्लाहची शपथ! या जलाशयातील जहाजे आकाशातील सर्व तारे आणि ग्रहांच्या संख्येपेक्षा जास्त असतील , लक्षात ठेवा! मी गडद आणि निरभ्र आकाश असलेल्या रात्रीबद्दल बोलत आहे. नंदनवनातील पात्रे अशी असतील की जो कोणी त्यामधून पिईल त्याला कधीही तहान लागणार नाही, त्यात स्वर्गाच्या धारा कोसळत असतील. जो कोणी त्याचे पाणी पितो त्याला कधीही तहान लागणार नाही, "तिची रुंदी त्याच्या लांबीएवढी असेल. ती अम्मानपासून एलाहपर्यंत पसरलेली समजा. त्याचे पाणी दुधापेक्षा पांढरे आणि मधापेक्षा गोड असेल."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2300]

Explanation

अल्लाहचे पैगंबर, शांती आणि अल्लाहचे आशीर्वाद, यांनी शपथ घेतली आहे की पुनरुत्थानाच्या दिवशी, तुमच्या टाकीवर असलेल्या भांड्यांची संख्या आकाशातील तारे आणि ग्रहांपेक्षा जास्त असेल, आणि हे तारे आणि ग्रह गडद रात्री स्पष्टपणे दिसतात, ज्यामध्ये चंद्र दिसत नाही. कारण चांदण्या रात्री चंद्राच्या प्रकाशामुळे तारे स्पष्टपणे दिसत नाहीत, त्याच वेळी, ती काळी रात्र अशी असावी की ज्यामध्ये ढग नसतात, कारण आकाशात ढग असतात, तेव्हा तारे दिसत नाहीत. नंदनवनाच्या पात्रातून पिणाऱ्याला कधीही तहान लागणार नाही. ही शेवटची वेळ असेल, जेव्हा तो तहानेने पाणी पिईल, स्वर्गातील दोन प्रवाह तुमच्या कुंडात पडतील आणि त्याची रुंदी आणि लांबी दोन्ही समान असतील; त्यामुळे टाकीच्या चारही बाजू समान असतील, तिची लांबी अम्मान, जे सीरिया देशातील बलका शहरातील एक ठिकाण आहे आणि आयला, जे सीरियाच्या काठावरील एका प्रसिद्ध शहराचे नाव आहे यामधील अंतराच्या बरोबरीची असेल, जलाशयाचे पाणी दुधापेक्षा पांढरे असेल आणि त्याची चव मधापेक्षा गोड असेल. 

Benefits from the Hadith

  1. जलाशयाचा पुरावा आणि त्यात असलेले विविध आशीर्वाद.
  2. टाकी खूप मोठी आणि लांब आणि रुंद असेल आणि त्यात मोठ्या प्रमाणात जहाजे असतील
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...