عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا لَقِيَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَإِنْ حَالَتْ بَيْنَهُمَا شَجَرَةٌ أَوْ جِدَارٌ أَوْ حَجَرٌ ثُمَّ لَقِيَهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ أَيْضًا».
[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 5200]
المزيــد ...
Абу Храйра (ага Аллах ыраазы болсун) айтат: Аллахтын элчиси (ага Аллахтын тынчтыгы жана мактоосу болсун) минтип айткан:
"Силерден ким болбосун мусулман боордошуна жолукканда ага салам айтсын. Эгер ал экөө даракты, дубалды же чоңураак ташты эки жагынан айланып өтүп, кайра бирксе, дагы салам айтышсын".
[Сахих (ишенимдүү)] - [Абу Дауд жазып калтырган] - [Сунан Абу Дауд - 5200]
Пайгамбарыбыз (ага Аллахтын тынчтыгы жана мактоосу болсун) мусулмандарды бири-бирине жолуккан сайын салам айтууга үндөгөн. Ал тургай, экөө басып баратканда ортосун дубал, дарак же чоң таш сыяктуу бир нерсе ажыратып, кайра бириксе, дагы салам айтышы керек.