+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا لَقِيَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَإِنْ حَالَتْ بَيْنَهُمَا شَجَرَةٌ أَوْ جِدَارٌ أَوْ حَجَرٌ ثُمَّ لَقِيَهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ أَيْضًا».

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 5200]
المزيــد ...

अबू-हुरैरह (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गर्नु भएको छ, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभयो :
यदि तिमीहरू मध्ये कसैको आफ्नो भाइसित भेट भयो भने उसलाई सलाम गरोस् । फेरि यदि उनीहरूको बीचमा कुनै रुख वा गारो वा ढुङ्गाले छेक्यो र पुनः भेट भयो उसलाई सलाम गरोस् ।

[सही] - [अबू दाऊदले वर्णन गरेका छन्] - [सुनन अबी दाउद - 5200]

व्याख्या

नबी(सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम)ले मुसलमानले आफ्नो मुस्लिम भाइसित जब जब भेट भए पनि सलाम गर्नु पर्छ भनेर प्रोत्साहन दिँदै हुनुहुन्छ । यहाँ सम्म कि दुवै जना संगै हिँड्दै छन् र उनीहरू दुवैलाई बीचमा कुनै कुरा आएर छुट्याइ दियो जस्तै ; कुनै रुख, वा गारो अथवा ठूलो ढुङ्गा र फेरि पछि उसको भेट भयो भने अर्को पटक सलाम गर्नुपर्छ ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. सलाम फैलाउनु ( मुस्तहब ) राम्रो मानिएको हो , चाहे हाल बदलिनाले बारम्बार नै किन न गर्नु पर्ने होस् ।
  2. नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम)को सलाम फैलाउने सुन्नतको मामिलामा सख्ती किनभने यसले मुस्लिमहरूबीच प्रेम र एकता कायम गराउँछ।
  3. सलाम (अभिवादन ) भनेको पहिलो पटक भेट हुँदा हात मिलाउनु बाहेक अस्सलामु अलैकुम (तिमी माथि शान्ति होस् । ) वा अस्सलामु अलैकुम व रहमतुल्ल्लाहि व बरकातुह ( तिमी माथि शान्ति होस् र अल्लाहको दया र सह (बरकत) होस्) भनेर भन्नु हो ।
  4. सलाम दुआ हो र मुसलमानहरू एकले अर्कोलाई दुआ दिनु आवश्यक छ, चाहे यो बारम्बार नै किन न होस् ।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई जर्मन पुश्तु असमिया अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज रोमानियन हंगेरी الموري मालागासी ओरोमो الجورجية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्
थप