عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا لَقِيَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَإِنْ حَالَتْ بَيْنَهُمَا شَجَرَةٌ أَوْ جِدَارٌ أَوْ حَجَرٌ ثُمَّ لَقِيَهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ أَيْضًا».

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 5200]
المزيــد ...

艾布·胡莱赖(愿主喜悦他)传述,安拉的使者(愿主福安之)说:
“当你们中有人遇见他的弟兄时,应当向他致以平安问候;若一棵树、一堵墙或一块石头将他们隔开,随后再次相遇,也应再次向他致以平安问候。”

[正确的] - [艾布·达吾德辑录] - [《苏乃尼·艾布·达吾德》 - 5200]

解释

先知(愿主福安之)劝勉穆斯林,每当他遇见自己的穆斯林弟兄时,都应向他致以平安问候;即便两人一同前行,中途被树木、墙壁或巨石等隔开,随后再次相遇,也应再次向他致以平安问候。

圣训之益处

  1. 推荐广泛传播平安问候,并在每一次情形发生变化时重新致以问候。
  2. 先知(愿主福安之)对传播“致以平安问候”这一圣行极为重视,并加以反复强调,因为它能在穆斯林之间带来友爱与亲密。
  3. “平安问候”指的是说:(愿平安临到你们)或者说:(愿平安、安拉的慈悯与祝福临到你们),这不同于首次相遇时所进行的握手。
  4. 平安问候本身就是一种祈祷,而穆斯林彼此之间确实需要相互祈祷,即便这种祈祷反复进行也是如此。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (48)