+ -

عن أبي هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا لَقِيَ أحدُكم أخاه فَلْيُسَلِّمْ عليه، فإن حَالَتْ بينهما شجرة، أو جِدَارٌ، أو حَجَرٌ، ثم لَقِيَه، فَلْيُسَلِّمْ عليه».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Ebû Hüreyre -radıyallahu anh-’den rivayet edildiğine göre, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu:''Sizden biriniz din kardeşine rastladığında ona selâm versin. Eğer ikisinin arasına ağaç, duvar ve taş girer de tekrar karşılaşırlarsa, tekrar selâm versin.''
[Sahih Hadis] - [Ebû Dâvûd rivayet etmiştir]

Şerh

Müslüman bir kişi her karşılaştığı zaman müslüman kardeşine selam vermekle emrolunmuştur.Bu da müstehaptır.Beraber olsalar ve bir sebep ile birbirinden ayrılsalar sonra da yakın bir zamanda karşılaşsalarsünnet olan ona selam vermesidir.Şöyle demez:Ben onunla beraberdim bilakis selam verir.Aralarına ağaç,duvar yahutta taşbile girse ki bu şekilde arkadaşını göremezse arkadaşıyla ikinci defa karşılaşırsa sünnet olan selam vermesidir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Sevahilce Taylandça Almanca Peştuca Assam الأمهرية الهولندية الغوجاراتية ภาษาคีร์กีซ النيبالية الرومانية ภาษามาลากาซี คำแปลภาษาโอโรโม
Tercümeleri Görüntüle