+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا عطس وضع يده أو ثوبه على فيه، وخفض -أو غض- بها صوته، شك الراوي.
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

ئەم وەرگێڕاوە پێویستی بە پێداچوونەوە و وردبوونەوەی زیاتر هەیە.

لە ئەبی هورەیرەوە -ڕەزای خوای لێبێت- دەڵێت: «پێغەمبەر -صلى الله علیه وسلم- ئەگەر بپژمیایە؛ دەستی یان جلەکەی لە سەر دەمی دادەنا، وبە هۆیەوە دەنگی کەم دەکردەوە».
صەحیحە - تورموذی گێڕاویەتیەوە

شیکردنەوە

فەرموودەکە ئاماژەی بۆ ئادابێک لە ئادابەکانی پژمین کردووە، بۆیە موستەحەبە (سونەتە) بۆ ئەو کەسەی کە دەپژمێت زیادەڕەوی نەکات لە دەرکردنی پژمەکە ودەنگی بەرز نەکاتەوە، بەڵکو باشتر وایە دەنگی نزم بکاتەوە، وئەگەر کرا لە ساتی پژمەکەدا بە شتێک دەم ولووت ودەموچاوی داپۆشێت.

وه‌رگێڕانی ماناكان: ئینگلیزی ئۆردی ئیسپانی ئەندەنوسی فەڕەنسی تورکی ڕووسی بۆسنی سینهالی هیندی چینی فارسی ڤێتنامی هوسا پورتوگالی سه‌واحیلی تایلەندی ئاسامی سویدی ئەمهەری قیرغیزی یوربایی داری
پیشاندانی وەرگێڕانەکان
زیاتر