عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
كان رسولُ الله صلى الله عليه وسلم إذا عَطَس وضَعَ يَدَه -أو ثوبَهُ- على فيهِ، وخَفَضَ -أو غضَّ- بها صوتَهُ.
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 5029]
المزيــد ...
Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta:
Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) ha tüsszentett kezét - vagy a ruháját - a szája elé tette, és enyhítette - vagy csökkentette - a hangját.
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Abū Dāwūd, at-Tirmidhī és Aḥmad jegyezték le] - [Abū Dāwūd Sunan-ja - 5029]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) ha tüsszentett:
Egy: A kezét, vagy a ruháját a szája elé helyezte, hogy elkerülje azt, hogy a szájából vagy az orrából valami olyan jöjjön ki, ami kellemetlen lenne a körülötte ülők számára.
Kettő: a hangját igyekezett visszafogni és nem felemelni.