+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ العَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا، فَإِذَا رَأَى شَيْئًا يَكْرَهُهُ عَرَفْنَاهُ فِي وَجْهِهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6102]
المزيــد ...

អំពី អាពូសាអ៊ីទ អាល់ឃុទរី رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
ណាពី ﷺ គឺជាមនុស្សខ្មាសអៀនបំផុតជាងស្រ្តីក្រមុំនៅក្នុងវាំងននរបស់នាងទៅទៀត។ នៅពេលដែលលោកមើលឃើញអ្វីមួយដែលលោកមិនពេញចិត្ដ ពួកយើងអាចដឹងតាមរយៈទឹកមុខរបស់លោក។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6102]

Explanation

អាពូសាអ៊ីទ អាល់ឃុទរី رضي الله عنه បានប្រាប់ថា ណាពី ﷺ គឺជាមនុស្សម្នាក់ដែលមានភាពខ្មាសអៀនបំផុតជាងស្ត្រីក្រមុំព្រហ្មចារីដែលមិនទាន់រៀបការនិងរួមរស់ជាមួយបុរសដែលនៅតែក្នុងផ្ទះរបស់ខ្លួនទៅទៀត។ ដោយសារតែភាពខ្មាសអៀនដ៏ខ្លាំងរបស់លោក នៅពេលដែលលោកមិនពេញចិត្តប្រការអ្វីមួយ គឺលោកប្រែទឹកមុខ ហើយលោកមិននិយាយអ្វីឡើយ។ ផ្ទុយទៅវិញ បណ្តាសហាហ្ពាត់របស់លោកអាចយល់ពីការមិនពេញចិត្តរបស់លោកចំពោះប្រការនោះតាមរយៈទឹកមុខរបស់លោក។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់ពីភាពខ្មាសអៀនរបស់ណាពី ﷺ ដែលជាចរិតលក្ខណៈដ៏អស្ចារ្យមួយ។
  2. ភាពខ្មាសអៀនរបស់ណាពី ﷺ បានកើតឡើងនៅដរាបណាច្បាប់របស់អល់ឡោះមិនត្រូវបានរំលោភបំពាន។ តែនៅពេលដែលច្បាប់ត្រូវបានរំលោភបំពាន ណាពី ﷺ នឹងមានការខឹងសម្បា ហើយបញ្ជា និងហាមឃាត់សហាហ្ពាត់របស់លោក។
  3. ជំរុញឱ្យប្រកាន់ខ្ជាប់នូវភាពខ្មាសអៀន ព្រោះវាជំរុញឱ្យខ្លួនឯងធ្វើអំពើល្អ និងចៀសវាងពីអំពើអាក្រក់។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations