+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ العَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا، فَإِذَا رَأَى شَيْئًا يَكْرَهُهُ عَرَفْنَاهُ فِي وَجْهِهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6102]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू सईद अल-खुदरी यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न, तो म्हणतो:
अल्लाहचे पैगंबर (शांतता आणि आशीर्वाद) अविवाहित बुरखाधारी स्त्रीपेक्षा अधिक नग्न होते, त्यामुळे आम्हाला न आवडणारी एखादी गोष्ट दिसली की तुमच्या चेहऱ्याच्या रंगावरून ही नापसंती आम्ही ओळखायचो.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6102]

Explanation

अबू सईद अल-खुदरी, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, असे वर्णन करतो की पैगंबर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, एका कुमारी मुलीपेक्षा जास्त लाजाळू होता ज्याने लग्न केले नाही आणि तिच्या घरात लपलेल्या पुरुषांबरोबर राहत होती, आणि कारण त्याच्या लाजाळूपणाची तीव्रता, जर त्याला एखाद्या गोष्टीचा तिरस्कार वाटला तर त्याचा चेहरा बदलेल आणि तो बोलणार नाही, उलट त्याच्या सोबत्यांना त्याच्या चेहऱ्यावरून त्याचा द्वेष समजेल.

Benefits from the Hadith

  1. प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल याचे स्पष्टीकरण, नम्रतेच्या दृष्टीने समाविष्ट आहे, जे एक महान पात्र आहे.
  2. प्रेषिताची नम्रता, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, जोपर्यंत अल्लाहच्या पवित्रतेचे उल्लंघन होत नाही; कारण तो, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असू दे, रागावत असे आणि आज्ञा देत असे आणि त्याच्या साथीदारांना मनाई करत असे.
  3. नम्र राहण्यासाठी प्रोत्साहन; कारण ते आत्म्याला सुंदर काम करण्यास आणि कुरुपाचा त्याग करण्यास भाग पाडते.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...