+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ العَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا، فَإِذَا رَأَى شَيْئًا يَكْرَهُهُ عَرَفْنَاهُ فِي وَجْهِهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6102]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از ابو سعید الخدری رضی الله عنه روایت است که فرمودند:
رسول الله صلى الله عليه وسلم از دوشيزگان پرده نشين هم شرم و حيای بيشتری داشت، و وقتی چيزی را می ديد که دوست نداشت، از تغيير چهره اش می دانستیم.

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 6102]

توضیح

ابو سعید الخدری رضی الله عنه خبر می دهد که رسول الله صلی الله علیه وسلم بیش از دخترانی باکره یی که ازدواج نکرده بوده و با مردان معاشرت نکرده بودند و در خانه های خود پنهان بودند، شرم و حیا داشت؛ و از شدت حیا اش این بود هرگاه چیزی را نمی پسندید چهره اش تغییر می کرد و سخن نمی گفت، بلکه اصحابش کراهیت آنرا در چهره اش مشاهده می کردند.

از فوائد حدیث

  1. بیان آنچه حیای پیامبر صلی الله علیه وسلم را دربر می گیرد، و آن اخلاق بزرگیست.
  2. حیای پیامبر صلی الله علیه وسلم تا این که حرمت های الله متعال را نقض نشده باشد، هرگاه حرمت های او تعالی نقض گردد؛ او صلی الله علیه وسلم به خشم می آمد و صحابۀ خود را امر و نهی می کرد.
  3. تشویق به فراگیری اخلاق فروتنی؛ زیرا فروتنی نفس را وادار به انجام کار زیبا و ترک زشتی می کند.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تايلندی آلمانی پشتو آسامی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی لیتوانیایی صربستانی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی الموري مالاگاسی اورومویی کانارایی الولوف آذری اوکراینی الجورجية المقدونية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها