عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا تَعَلَّمُوا الْعِلْمَ لِتُبَاهُوا بِهِ الْعُلَمَاءَ، وَلَا لِتُمَارُوا بِهِ السُّفَهَاءَ، وَلَا تَخَيَّرُوا بِهِ الْمَجَالِسَ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ، فَالنَّارُ النَّارُ».
[صحيح] - [رواه ابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 254]
المزيــد ...
Ittaama e Jaabir Ɓiy Abdullaahi yo Alla weleɓe wonde(yo alla yardo hemabe) Annabi yo jam e kisal won e mum maaki:
" Wote njanngiree ganndal ngam mbaso- roɗon ngal annnduɓe, wonah ngam njeddandiron e ɗaayɓe, wonah haa cu-ɓoroɗon heen joɗle, kala baɗɗa ɗuum, ko yiite ko yiite".
[صحيح] - [رواه ابن ماجه] - [سنن ابن ماجه - 254]
Annabi reentanii (doki)ɗaɓɓirde ganndal ngam wasandirde e annduɓe, e feññinde wonde ko o ganndo hono maɓɓe, wollo yedda- ndirde e ɗaayɓe e ɓe hakkillaji koyɗi, wollo boom janngude ngam heedde yeeso ka joɗle, wollo o heynineede e woɓɓe, Kala baɗɗa ɗuum, oon dee ko e yiite o haandi sabu yeengo makko e waasde laɓɓinde ko o ɗaɓɓata ko e ganndal.