La Categoría: . .
عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 780]
المزيــد ...

De Abu Huraira —que Al-lah esté complacido con él—, quien narró que el Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo:
«No hagan de sus casas unas tumbas. Ciertamente, el Demonio huye de una casa donde se recita la sura de la vaca ("suratul-baqarah")».

الملاحظة
محمد
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
مترجم التركية لا يوجد
النص المقترح مترجم التركية لا يوجد

[Verídico (sahih)] - [Registrado por Muslim] - [Sahih Muslim - 780]

La Explicación

El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— prohibió dejar de hacer el «salat» en las casas para que no fueran como las tumbas, donde no se reza.
Después informó que el Demonio huye de una casa donde se recita la sura de la vaca.

الملاحظة
Galatooma garuu hadiisota Hunda akkana nuuf gochuu qabdu
النص المقترح Afaan oromo

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. La recomendación de aumentar la adoración y el «salat» voluntario en las casas.
  2. No se permite el «salat» en los cementerios porque es un medio que conduce a la idolatría y a la veneración hacia los muertos, a excepción de la oración fúnebre («salat al-janazah»).
  3. La prohibición del «salat» en las tumbas era bien conocida por los «sahaba», por esa razón el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él– prohibió hacer de las casas unas tumbas, donde no se ora.
الملاحظة
بيان فضل سورة البقرة.
الحديث
النص المقترح فضل العلم
Mostrar las Traducciones
Idioma: Inglés Urdu Indonesio Más (62)
Las Categorías
  • .