عَن زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا، وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِخَيْرٍ فَقَدْ غَزَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2843]
المزيــد ...

宰德·本·哈立德(愿主喜悦他)传述,安拉的使者(愿主福安之)说:
“凡为主道而出征者备办所需的人,等同于亲自出征;凡在主道上出征者离家期间,善待并照料其家属的人,也等同于亲自出征。”

[正确的] - [布哈里和穆斯林共同辑录] - [《布哈里正确圣训集》 - 2843]

解释

先知(愿主福安之)告知凡为主道出征者准备其出行所需的一切条件,以及他必不可少的装备,如武器、坐骑、食物、费用等,他在教法 上等同于出征者,并获得出征者的回赐。
凡在出征者离家期间,善意地承担其事务,代替他照料其家属的人,在教法上等同于出征者。

圣训之益处

  1. 劝勉穆斯林在善行上彼此协助。
  2. 伊本·哈杰尔说:“在这段圣训中,有劝勉人们善待那些为穆斯林做出利益之事、或承担他们重要事务之人的含义。”
  3. 总原则是:凡是在服从安拉的事务上帮助他人的人,将获得与对方相同的回赐,而丝毫不会减少对方的回赐。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (51)