عَنْ وَائِل بن حُجرٍ رضي الله عنه قَالَ:
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ: «السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ»، وَعَنْ شِمَالِهِ: «السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ».
[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 997]
المزيــد ...
瓦伊里·本·侯吉尔(愿主喜悦之)传述:
“我曾与先知(愿主福安之)一起礼拜,他向右侧出赛俩目时说:‘愿平安、安拉的慈悯与吉庆降临于你们。’向左侧出赛俩目时说:‘愿平安与安拉的慈悯降临于你们。’”
[良好的] - [艾布·达吾德辑录] - [《苏乃尼·艾布·达吾德》 - 997]
先知(愿主福安之)当他结束礼拜时,会向右侧与左侧出赛俩目:他转脸向右侧,说:“愿平安、安拉的慈悯与吉庆降临于你们。”然后转脸向左侧,说:“愿平安与安拉的慈悯降临于你们。”