+ -

عن وائل بن حُجْرٍ رضي الله عنه قال: صلَّيت مع النبي صلى الله عليه وسلم ، فكان يُسلِّم عن يَمينه: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله وبَرَكَاتُه»، وعن شِمَاله: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

ওয়ায়েল ইবন হুজর রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি রাসূলুল্লাহর সাথে সালাত আদায় করি। তিনি ডান দিকে সালাম ফিরিয়ে বলতেন আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ আর বাম দিকে সালাম ফিরিয়ে বলতেন আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ।
[সহীহ] - [এটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন।]

ব্যাখ্যা

হাদীসটি প্রমাণ করে যে, একজন মুসল্লী তার সালাত থেকে ডানে ও বামে দুই দিকে দুইবার সালাম ফিরানো ছাড়া বের হতে পারে না। সে প্রথম সালামে বলবে, আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ আর দ্বিতীয় সালামে বলবে, আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ।

অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া আমহারিক ডাচ গুজরাটি দারি
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো