+ -

عن وائل بن حُجْرٍ رضي الله عنه قال: صلَّيت مع النبي صلى الله عليه وسلم ، فكان يُسلِّم عن يَمينه: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله وبَرَكَاتُه»، وعن شِمَاله: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Wā'il ibn Hujr (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: Eu orava com o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) e ele costumava colocar Taslīm à sua direita, dizendo: "A paz esteja com você, e o misericórdia de Allah e suas bênçãos "e à sua esquerda, dizendo:" A paz esteja convosco e a misericórdia de Allah. "
[Autêntico] - [Relatado por Abu Dawud]

Explanação

O Hadīth indica que a pessoa que está oferecendo a oração não sai de sua oração, exceto oferecendo dois Taslīms, um à direita e outro à esquerda. Ele diz no primeiro: "A paz esteja convosco, e a misericórdia de ALLAH e suas bênçãos", e no segundo: "A paz esteja convosco e a misericórdia de ALLAH."

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Dari
Ver as traduções