+ -

عن وائل بن حُجْرٍ رضي الله عنه قال: صلَّيت مع النبي صلى الله عليه وسلم ، فكان يُسلِّم عن يَمينه: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله وبَرَكَاتُه»، وعن شِمَاله: «السَّلام عليكم ورحْمَة الله».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Wā'il ibn Hujr (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: Eu orava com o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) e ele costumava colocar Taslīm à sua direita, dizendo: "A paz esteja com você, e o misericórdia de Allah e suas bênçãos "e à sua esquerda, dizendo:" A paz esteja convosco e a misericórdia de Allah. "
[Autêntico] - [Relatado por Abu Dawud]

Explanação

O Hadīth indica que a pessoa que está oferecendo a oração não sai de sua oração, exceto oferecendo dois Taslīms, um à direita e outro à esquerda. Ele diz no primeiro: "A paz esteja convosco, e a misericórdia de ALLAH e suas bênçãos", e no segundo: "A paz esteja convosco e a misericórdia de ALLAH."

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Tailandês Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Dari
Ver as traduções