+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «لا يصلِّي أحَدُكُم في الثَّوب الواحد ليس على عَاتِقَيْه شيء».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Hurayrah, malugod si Allah sa kanya-Buhat sa Propeta pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Siya ay nagsabi: ((.Hindi magdadasal ang isa sa inyo sa isang damit na hindi natatakpan nang anumang bagay ang dalawang balikat niya))
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Ang nararapat sa nagdadasal ay mapibilang siya sa may pinakamagandang Imahin,Tunay na sinabi ni Allah : {O Angkan ni Adan! Mag-ayos kayo [magsuot ng malinis at katanggap-tanggap na damit] sa bawat pag-aalay ng dasal} Kung kaya`t ang Propeta pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay nag-uudyok sa nagdadasal na huwag magdasal habang ang dalawang balikat niya ay hindi natatakpan,at mayroon namang pangtakip sa dalawang [balikat] nito o sa isa rito,At ipinagbawal niya ang pagdarasal sa kalagayang ito na siya ay nakatayo sa harapan ni Allah at nananalangin sa kanya.At ang pagtakip sa dalawang balikat batay sa Hadith na ito ay inoobliga para sa may kakayahan.At sa salaysay na (balikat niya) kauri niya na ang ibig ipahiwatig ay ang dalawang balikat

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Kurdish Hausa Portuges Swahili Thailand Pushto Asami الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
Paglalahad ng mga salin