+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لاَ يُصَلِّي أَحَدُكُمْ فِي الثَّوْبِ الوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى عَاتِقَيْهِ شَيْءٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 359]
المزيــد ...

Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг) передає, що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Нехай ніхто з вас не молиться в одному ізарі (тканина, яку обмотують навколо талії та нижньої частини тіла) з непокритими плечима».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 359]

Explanation

Пророк Мухаммад (мир йому та благословення Аллага) заборонив молитися в одному лише ізарі, залишаючи плечі (від руки до шиї) повністю оголеними. Хоча плечі самі по собі не є авратом (частиною тіла, яку обов'язково потрібно прикривати), їхнє покриття краще допомагає приховати аврат і є вираженням більшої поваги та пошани до Аллага Всевишнього під час молитви.

Benefits from the Hadith

  1. Дозволяється молитися, маючи на собі лише ізар, за умови, що ним повністю покритий аврат, який обов'язково треба приховати.
  2. Дозволяється молитися в ізарі та ріда (накидці), якщо один із них закриває верхню половину тіла, а інший — нижню.
  3. Бажано, щоб той, хто молиться, був у найкращому вигляді.
  4. Обов'язково потрібно закривати обидва плеча, або хоча б одне з них під час молитви, якщо є така можливість. Також, є слова богословів, що молитися з відкритими плечима небажано.
  5. Хадіс вказує, що матеріальна бідність деяких сподвижників (нехай буде задоволений ними Аллаг) була такою, що деякі з них навіть не мали комплекту з двох одежин.
  6. Ан-Нававі сказав відносно сенсу цього хадісу: «Мудрість полягає у тому, якщо людина під час молитви прикриває лише нижню частину тіла, залишаючи верхню та плечі оголеними, є ризик, що її аврат випадково відкриється. Це інакше, ніж коли все тіло, включно з плечима, повністю покрите. У першому випадку їй може знадобитися притримувати одяг руками, що відволікатиме її та заважатиме тримати складеними руки на грудях або піднімати їх у потрібні моменти, відповідно до Сунни. Крім того, така людина відмовляється від прикриття та прикрашання [одягом] верхньої половини тіла, про що Всевишній Аллаг сказав: {Одягайтеся у свої прикраси при кожній мечеті} (7:31)».
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Pashto Assamese Swedish Dutch Gujarati Nepali Romanian Hungarian الموري الجورجية المقدونية
View Translations